dujuan0605 发表于 2009-11-20 02:13:09

【英文翻唱】Beauty And The Beast(ft、狮子头)美女与野兽

http://mp3.bimg.126.net/mu_l/FmcPigV59TXfAx0ixBp3jQ==/67272519433908309.mp3

http://image215.poco.cn/mypoco/myphoto/20091120/01/2151554220091120012151012.jpg

原唱:Celine Dion、Peabo Bryson
演唱:杜鹃、狮子
(杜鹃) Tale as old as time,true as it can be
Barely even friends,then somebody bends
Unexpectedly

(狮子) Just a little change,small to say the least
both a little scared,neither one prepared
(合) Beauty and the beast
(合)Ever just the same,Ever a surprise
Ever as before 、and ever just as sure
as the sun will rise.
(狮子) wo~~~~~~~
INSTRUMENTAL
(杜鹃) wo~~~~~~~
(合) Ever just the same
(狮子) Ever a surprise
(合) Ever as before
(杜鹃) ever just as sure
(合) as the sun will rise

(狮子) ho~~ ho ~~ho ~~
(杜鹃) Tale as old as time,tune as old as song
(合) Bitter sweet & strange,finding you can change
learning you were wrong
(狮子) Certain as the sun
(杜鹃) Certain as the sun
(狮子) Rising in the east
(杜鹃) Tale as old as time
(合) Song as old as rhyme 、Beauty & the Beast
(杜鹃) Tale as old as time
(狮子) Song as old as rhyme
(合) Beauty & the Beast
(狮子) ho~~ ho ~~ho ~~(杜鹃) wo~~~~~~~
(合) Beauty & the Beast

译文:
美女与野兽
古老的传说,这是真的
朋友之间坦诚相处,
需要有人退让,这非常难得
仅有很小的改变,
最少的话,双方都有一些畏惧,
也许都还没有准备好
美女与野兽
曾经是一样的,曾经是个惊人之事
曾经在从前,曾经很确信就像太阳升起一样有规律
曾经是一样的,曾经是个惊人之事
曾经在从前 ,曾经是确信的
就像太阳升起的时候
古老的传说,真实的像古老的歌
痛苦的甜蜜的陌生的
发现你能改变,能够认识到你的错误
就像太阳一样(就像太阳一样)
从东方升起 古老的传说
古老的歌韵,美女与野兽
古老的传说,真实的像古老的歌
美女与野兽
页: [1]
查看完整版本: 【英文翻唱】Beauty And The Beast(ft、狮子头)美女与野兽